DONGGUAN KINGSUN AUTOMATIZACIÓN TECHNOLOGY CO., LTD
Composición del mecanismo de acción interna de la máquina
El mecanismo de acción de DEK PRINTER consta principalmente de las siguientes partes:
1.MÓDULO DE CABEZAL DE IMPRESIÓN
Puede levantar, fácil mantenimiento y operación.
2.MÓDULO DE CARRO DE IMPRESIÓN
Realiza la función de impresión de pasta de soldadura.
3.MÓDULO DE LA CÁMARA
Principalmente agarre la placa PCB y la pantalla FIDUCIAL.
4. MÓDULO DE ALINEACIÓN DE PANTALLA
Realice la preimpresión de las funciones de calibración de la placa PCB y SCREEN.
5.MÓDULO RAIL
Realizar funciones de placa y férula.
6.MÓDULO DE MESA ASCENDENTE
Ascenso a VISIÓN y altura de impresión
7.MÓDULO DEBAJO DE LA PANTALLA
Limpie la parte inferior de la PANTALLA y la malla.
Lista de parámetros comunes de la impresora DEK
Parámetro | Descripción | Especificación |
1: Nombre del producto | Establecer el nombre del modelo producido | Puede estar compuesto por hasta 8 letras, símbolos o números. Por ejemplo: 850T-004. |
2: Ancho del tablero | Establecer el ancho de la placa PCB impresa | Mín. = 40 mm, máximo = 510, si se restablece el ancho de la placa, los siguientes parámetros cambiarán automáticamente: rango de impresión, rango de limpieza de placas de acero, posición de parada de la placa en el eje Y y rango automático del eje Y del pasador (opcional). |
3: Longitud del tablero | Establecer la longitud de la placa PCB impresa | Mín.=50mm, máx.=510 mm. Si se restablece la longitud de la placa, los siguientes parámetros cambiarán automáticamente: la posición del tope de la placa en el eje X y el rango del eje X del pasador superior automático (opcional), y el rango de adición automática de pasta de soldadura (opcional). |
4: Espesor del tablero | Establecer el grosor de la placa | min = 0.2mm, max = 6 mm。 Si se restablece el grosor de la placa, la altura de visión y la altura de impresión se ajustarán automáticamente. |
5: Límite frontal de impresión | Ajuste del punto de inicio de la carrera del rascador delantero | La máquina está configurada en 0 mm y su posición de punto de partida se puede ajustar. Mín=0, máximo depende del tamaño de la PCB. |
6: Límite trasero de impresión | Ajuste del punto de partida de la carrera del rascador trasero | La máquina está configurada en 0 mm y su posición de punto de partida se puede ajustar. Mín=0, máximo depende del tamaño de la PCB. |
7: Velocidad frontal de impresión | Ajuste la velocidad del rascador delantero | Mín. = 2 mm / seg, máximo = 150 mm / seg |
8: Velocidad trasera de impresión | Ajuste la velocidad del rascador trasero | Mín. = 2 mm / seg, máximo = 150 mm / seg |
9: Presión frontal | Ajuste la presión del rascador delantero | min = 0kg, max = 20kg |
10: Presión trasera | Ajuste la presión del rascador trasero | min = 0kg, max = 20kg |
11: Brecha de impresión | Establecer espacio de impresión | Ajuste el espacio libre entre la placa PCB y la placa de acero durante la impresión, mín. = 0 mm, máximo = 6 mm |
12: velocidad de separación | Ajuste la velocidad de separación durante el desmoldeo | Ajuste la velocidad de movimiento de la placa PCB y la placa de acero a la distancia de separación Mín=0,1 mm/s, Máx.=20 mm/s. |
13: Distancia de separación | Configuración de la distancia de separación de desmoldeo | Establezca la distancia de separación entre la placa PCB y la placa de acero min = 0 mm, max = 3 mm |
14: Modo de impresión | Establecer el modo de impresión | Se pueden establecer métodos de impresión, como Imprimir/Imprimir, Inundar/Imprimir, etc. |
15: Imprimir depósitos | Establecer el número de viajes de impresión | min=0,max=3 |
16: modo de limpieza de pantalla1 | Establezca el modo de limpieza de la placa de acero en 1 | El patrón compuesto de toallita seca, toallita húmeda y toallita al vacío se puede seleccionar hasta seis veces |
17: Tasa de limpieza de pantalla1 | Establecer la frecuencia del modo de limpieza de placas de acero 1 | Min=0 indica que no hay fricción, máx=200 |
18: modo de limpieza de pantalla2 | Ajuste el modo de limpieza de la placa de acero a 2 | Puede elegir una combinación de toallita seca, toallita húmeda, toallita al vacío, etc. hasta seis veces |
19:Velocidad de limpieza de pantalla2 | Establecer la frecuencia del modo de limpieza de placas de acero 2 | Min=0 indica que no hay fricción, máx=200 |
20: Velocidad de limpieza en seco | Establecer la velocidad de limpieza en seco | Mín.=10mm/s, Máx.=120mm/s |
21: velocidad de limpieza húmeda | Establecer la velocidad de limpieza húmeda | Mín.=10mm/s, Máx.=100mm/s |
Velocidad de limpieza de 22:Vac | Establecer la velocidad de limpieza al vacío | Mín.=10mm/s, Máx.=100mm/s |
23: desplazamiento de arranque frontal | Establecer el punto de partida para el borrado frontal | Mín=0mm, Max depende del tamaño de la placa PCB. |
24: Desplazamiento de arranque trasero | Establecer el punto de partida para el borrado trasero | Mín=0mm, Max depende del tamaño de la placa PCB. |
25:Board1 tipo fiduciario | Establecer la forma del primer punto de marca en la placa PCB | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
26:Board2 tipo fiduciario | Establecer la forma del segundo punto de marca en la placa PCB | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
27:Tipo fiduciario Board3 | Establecer la forma del tercer punto de marca en la placa PCB | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
28:Tipo fiduciario Screen1 | Establecer la forma del primer punto de marca en la placa de acero | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
29:Tipo fiduciario Screen2 | Establecer la forma del segundo punto de marca en la placa de acero | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
30:Screen3 tipo fiduciario | Establecer la forma del tercer punto de marca en la placa de acero | Los tipos que se pueden seleccionar son; Círculos, cuadrados, triángulos, cruces, diamantes y módulos de imagen, etc. |
31:Fiducial 1 x Coordenada | Establecer las coordenadas del eje X del primer punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
32:Coordenada fiducial 1 y | Establecer las coordenadas del eje Y del primer punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
33:Fiduciario 2 X Coordenada | Establecer las coordenadas del eje X del segundo punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
34:Coordenadas fiduciales 2 Y | Establecer las coordenadas del eje Y del segundo punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
35:Fiduciario 3 X Coordenada | Establecer las coordenadas del eje X del tercer punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
36:Coordenada fiducial 3 y | Establecer las coordenadas del eje Y del tercer punto de marca | Mín=0mm, Máx.=508mm |
37:Desplazamiento X hacia adelante | Diferencia visual en la dirección X del viaje antes de la compensación | Cuando el raspador se mueva hacia atrás y hacia adelante, ajuste el desplazamiento de impresión en la dirección X (máx. = 1 mm). |
38:Desplazamiento Y hacia adelante | Diferencia visual en la dirección Y del viaje antes de la compensación | Cuando el raspador se mueva de atrás hacia adelante, ajuste el desplazamiento de impresión en la dirección Y (máx. = 1 mm). |
39:Desplazamiento h hacia adelante | Diferencia visual en el ángulo de desplazamiento antes de la compensación | Ajuste el desplazamiento de impresión en el ángulo cuando el raspador se mueva de atrás hacia adelante. |
40:Desplazamiento X inverso | Diferencia visual compensada en la dirección X de desplazamiento | Cuando el raspador se mueva de adelante hacia atrás, ajuste el desplazamiento de impresión en la dirección X (máx. = 1 mm). |
41: Desplazamiento Y inverso | Diferencia visual compensada en la dirección Y de la marcha | Cuando el raspador se mueva de adelante hacia atrás y hacia adelante, ajuste el desplazamiento de impresión en la dirección Y (máx. = 1 mm). |
42: Desplazamiento h inverso | Diferencia visual en el ángulo de desplazamiento antes de la compensación | Cuando el raspador se mueva de adelante hacia atrás, ajuste la desviación de impresión en el ángulo. |
43:Pantalla X hacia adelante | Ajuste el actuador delante del eje X de la placa de acero | Este parámetro es el valor calculado automáticamente por la computadora después de escribir el programa Learn Fiducial. Por favor, restablezca a cero antes de escribir el programa |
44: Pantalla X trasera | Ajuste del actuador detrás del eje X de la placa de acero | Este parámetro es el valor calculado automáticamente por la computadora después de escribir el programa Learn Fiducial. Por favor, restablezca a cero antes de escribir el programa. |
45:Pantalla Eje Y | Ajuste del actuador del eje Y de la placa de acero | Este parámetro es el valor calculado automáticamente por la computadora después de escribir el programa Learn Fiducial. Por favor, restablezca a cero antes de escribir el programa. |
46:Modo de alineación | Seleccione el modo de alineación | Se puede configurar para alinearse con 2 o 3 puntos de marca. |
47:Tipo de herramientas | Establecer el método de soporte para la placa PCB | Opcional: placa superior automática Autoflex, soporte de vacío, soporte magnético. |
48: Retraso de alimentación derecha | Tiempo de retardo de entrada de la placa lateral derecha | Al ingresar al tablero en el lado derecho, debe configurarse, generalmente 0.2-0.3sec. |
DEK PRINTER Operaciones comunes
Parte 1: Algunos significados comunes de la instrucción
Cancelar: presione esta tecla para reinicializar la máquina o ignore el mensaje actual.
Probar: Presione esta tecla para volver a verificar la situación de error.
Recuperar: Presione este botón para continuar inmediatamente su funcionamiento. El módulo de funciones vuelve a su posición original sin tener que reinicializar toda la máquina. Si aparece este mensaje, se prefiere esta opción.
Diagnósticos (Diagnóstico): presione este botón para ingresar diagnósticos para una mayor investigación del problema.
Cabezal: Pulse este botón para permitir la operación de cabeza hacia arriba y entrar en la parte inferior del cabezal de impresión.
Continuar: presione esta tecla para continuar con la operación actual.
Configuración fiducial: Presione esta tecla para establecer el punto de referencia.
Maint. (Mantenimiento): Realizar mantenimiento o reparación.
Parte 2: Operaciones comunes
Descargar programa de producción
1:Presione SETUP
2: Presione CARGAR DATOS
3: Usando las teclas izquierda / derecha / arriba / abajo, seleccione el documento de producción requerido
4: Presione LOAD
5:Presione EXIT
6:Presione EXIT
Reemplace la placa de acero
1:Presione SETUP
2: Presione CAMBIAR PANTALLA
3: Abra la cubierta frontal de la máquina
4: Reemplace la placa de acero
5: Baje la cubierta frontal de la máquina
6:Pulse la tecla SYSTEM
7: Pulse CAMBIAR PANTALLA
Instalar el PIN superior
1.Presione CONFIGURAR
2.Presione CAMBIAR HERRAMIENTAS (Hay ligeras diferencias debido a los diferentes tipos de máquinas, por lo que se omite lo siguiente)
Agregar pasta de soldadura
1: Presione PEGAR CARGAR
2: Presione CARGA MANUAL
3: Abra la cubierta frontal
4: Agregar pasta de soldadura
5: Baje la cubierta frontal de la máquina
6: Presione SYSTEM
7:Presione CONTINUAR
8:Presione SALIR
Instalar squeegee
1:Presione SETUP
2: Presione SETUP SQUEEGEE
3: Abra la cubierta frontal de la máquina
4: Instale el rascador y apriete los tornillos a mano
5: Instale el rascador frontal y apriete los tornillos a mano
6: Baje la cubierta frontal de la máquina
7: Presione SYSTEM
8:Presione CONTINUAR
9:Presione EXIT
10:Presione SALIR
Realizar corrección de altura de la escobilla
1, presione SETUP
2, presione SETUP SQUEEGEE
3, presione CALIBRAT HEIGHT
4, presione CONTINUAR (su corrección de autocompletar)
O corregir manualmente:
a: Seleccione Escobilla delantera
b: Use hacia arriba o hacia abajo para corregir la escobilla delantera
c: Seleccione Escobilla trasera
d: Úselo hacia arriba o hacia abajo para corregir la escobilla trasera
e: Seleccione guardar
5, presione EXIT
Escribir programas de producción
1, presione CONFIGURACIÓN / EDITAR DATOS ingresa a la pantalla de parámetros de edición y establece varios parámetros de producción (restablezca los nueve parámetros de Forward X Offset a Screen Y Axis a cero).
2, presione GUARDAR / SALIR.
Causas y mensajes de error comunes
Artículo | Mensaje de error | Razón |
1 | Tablero sobre rieles, retire y continúe | Esto indica que la máquina detecta una placa PCB en la pista en las siguientes situaciones: 1: Inicialización del sistema al inicio 2: Al descargar un nuevo programa de producto 3: Al ingresar el sistema orbital en el procedimiento de diagnóstico |
2 | Error de presión de la escobilla delantera | Después de mostrar esta información, una nueva ventana mostrará el valor de presión establecido y el valor de presión real. |
3 | Apagado neumático | Indica que la presión del aire es demasiado baja o que no hay gas conectado. |
4 | Error de elevación del riel, herramientas de comprobación | Tal vez el PIN superior se colocó por error directamente debajo de la pista. |
5 | Apagado del sistema | La fuente de alimentación del motor de 24 V puede desconectarse presionando la tecla E-STOP o abriendo las cubiertas delantera y trasera. |
6 | Sistema suspendido mientras las cubiertas están abiertas | Esto indica que la cubierta delantera o trasera está en estado abierto cuando se sistematiza la máquina. |
7 | Error de transferencia de la placa de línea ascendente | Esto indica un error en la transmisión en línea (la máquina de impresión no recibió la placa PCB dentro del tiempo establecido). |
8 | X límite del actuador excedido | Esto indica que el motor ha excedido su límite de movimiento del eje X durante la calibración. |
9 | Y límite del actuador excedido | Esto indica que el motor ha excedido su límite de movimiento del eje Y durante la calibración. |
Explicación de los conocimientos de mantenimiento de DEK PRINTER
Parte 1: Mantenimiento diario
Atención: El paño de limpieza y el líquido de limpieza no deben contener sustancias perjudiciales para la salud humana. Para proteger la salud y la seguridad del operador, use ropa protectora durante el mantenimiento de la máquina y corte la potencia y la presión del aire durante el mantenimiento de la máquina.
Contenido de mantenimiento:
Artículo | Contenido | Herramienta |
1 | Limpie el residuo en la superficie de RISING TABLE | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
2 | Limpie la superficie de la máquina | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
3 | Compruebe que las siguientes partes funcionan sin problemas PRINTCARRIAGE Marco de soporte CAMEL Eliminar cualquier residuo de ella |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
4 | Limpie el SENSOR a la salida y entrada de la máquina | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
El tiempo estimado de mantenimiento es de 8 minutos.
N0TE:Para cualquier artículo gravemente contaminado que requiera una limpieza a fondo, el trabajo correspondiente se llevará a cabo de acuerdo con los pasos de mantenimiento mensuales correspondientes.
Parte 2: Mantenimiento semanal
Atención: El paño de limpieza y el líquido de limpieza no deben contener sustancias perjudiciales para la salud humana. Para proteger la salud y la seguridad del operador, use ropa protectora durante el mantenimiento de la máquina y corte la potencia y la presión de aire durante el mantenimiento de la máquina.
Contenido de mantenimiento:
A: Piezas internas de la máquina
Artículo | Contenido | Herramienta |
1 | Printcarriage Relación lineal (deformación o no) Correa y polea |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
2 | Piezas de escobilla Relación lineal (deformación o no) Superficie de escobilla |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
3 | Eje X/Y de la cámara Relación lineal (deformación o no) Correa y polea |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
4 | Sistema de seguimiento y área de válvula de aire Inspección de cada tornillo Inspección de válvulas de aire |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
5 |
Mecanismo de limpieza de la placa de acero inferior Relación lineal (deformación o no) Inspección de mecanismos electromagnéticos |
Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
6 | MESA ASCENDENTE y dedal magnético | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
B: Pieza de superficie de la máquina
Artículo | Contenido | Herramienta |
1 | Elimine el polvo, la pasta de soldadura y otros residuos de la cubierta de la máquina de impresión y del panel de superficie | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
2 | Compruebe si el interruptor de parada de emergencia y otras teclas de función funcionan normalmente. | |
3 | Compruebe la conexión de todos los cables de conexión externos y tuberías de aire. |
Parte 3: Mantenimiento mensual
Atención: El paño de limpieza y el líquido de limpieza no deben contener sustancias perjudiciales para la salud humana. Para proteger la salud y la seguridad del operador, use ropa protectora durante el mantenimiento de la máquina y corte la potencia y la presión de aire durante el mantenimiento de la máquina.
Mantenimiento de contenido
A:Bastidor de impresión
Artículo | Contenido de mantenimiento | Herramienta |
1 | Limpiar el riel guía | Pala pequeña, trapo, agente de limpieza no tóxico |
2 | Aplique aceite lubricante al riel guía | Grasa |
3 | Compruebe si la correa de transmisión está dañada o rota | |
4 | Empuje el bastidor de impresión para moverlo y compruebe si el movimiento es suave y suave |
Artículo | Contenido de mantenimiento | Herramienta |
1 | Limpie el riel guía del tornillo | Pala pequeña, tela |
2 | Aceite lubricante superior | Grasa |
3 | Compruebe la suavidad de cada acción de la escobilla |
Artículo | Contenido de mantenimiento | Herramienta |
1 | Limpie el riel guía del tornillo | Toallita, agente de limpieza no tóxico |
2 | Engrase el riel guía | |
3 | Compruebe si hay daños en la correa y el mazo de cables | |
4 | Limpie la lente de la cámara | Papel para lentes |
5 | Compruebe los diversos movimientos de la cámara | |
6 | Comprobar la sensibilidad del movimiento de la placa auditiva |
|
Artículo | Contenido de mantenimiento | Herramienta |
1 | Limpie la pista y las roscas de la pista para asegurarse de que no quede pasta de soldadura u otros residuos en ellas. | Paño de limpieza, limpiador |
2 | Limpie la pista y los hilos de la pista. | |
3 | Compruebe la acción de PCB CLAMP y la transmisión de la correa. | |
4 | Sistema de vía circular para garantizar un funcionamiento sin problemas. | Papel para lentes |
6 | Limpie el SENSOR a ambos lados de la pista y compruebe su funcionamiento. | Paño de limpieza |
Artículo | Contenido de mantenimiento | Herramienta |
1 | Limpiar el riel guía | Espátula, trapo, limpiador no tóxico |
2 | Vía lubricada | |
3 | Si es posible, retire el rollo y limpie el conjunto para que no quede pasta de soldadura ni residuos en él. | |
4 | Comprobar el estado de los cables y la tráquea | |
5 | Marque DEBAJO DE LA PANTALLA BORRAR para una acción suave | |
6 | Consulte las siguientes instituciones Motor de suministro de rollos de papel Alimentador de disolventes Alimentador de vacío |